面對比香蕉還要大的履歷表,怎麼辦才好?
沒錯,日本的履歷表就是那麼大,除了一定要用黑筆寫外.也有許多跟台灣不同之處
一開始先寫上姓名,住址後,接著就要寫學歷了
喔喔!!!馬上就錯誤寫法兩出局了
出局1解釋
日本履歷表學歷,經歷是寫在同一項,所以第一格最好是寫上学歴※注意学的寫法
出局2解釋
日本學歷的部份要連你幾年入學都寫出來,所以如果有留級記錄的同學wwww恭喜w
所以正確的寫法會變
学 歴
○年×月台湾○○県県立屏東高等学校入学
○年×月台湾○○県県立屏東高等学校卒業
○年×月台湾○○県○立○○大学○○学科入学
○年×月台湾○○県○立○○大学○○学科卒業
重點1.年份請用日本記年 (日本記年對照表)
重點2.千萬別縮寫.科系要詳細寫出來
重點3.我不是台大法律系
接著就寫上職歷(注意是職歷不是經歷)
職 歴
○年×月 モスバーガー食品販売スタッフ擔當
○年×月 台湾兵役により退社
沒錯!要連離職的原因都寫出來.
Q:如果是老子不爽做的場合怎麼辦
A:請寫上【一身上の都合により退職】,記的有個一
重點1.上面那句別亂用,我用的時候是寫在我出國前最後一個工作的理由
重點2.做太少天的千萬別寫
免許(駕照)資格(證照) 部份
○年×月 小型自動二輪車第一種免許取得<-這是台灣125機車
○年×月 普通自動車第一種運転免許取得<-這是台灣汽車
重點1.日本提到免許大部份都是指汽車
所以如果應徵的項目沒特別要求機車駕照的話,也可以不寫
重點2.千萬別亂縮寫把第一種去掉
P.S想知道為什麼要加第一種請看"第一種免許"
抱歉..沒取得什麼證照所以也沒寫,幫不上忙orz
不過如果是啥疊疊樂中級證照啥的就別寫了...記得證照名字寫完後要加資格取得喔/
重點來了!!
志望の動機(就職理由)
抱歉幫不上忙orz..我自己都不會寫orz
寫的超爛..如果當範本丟出來一定會害死人
為了賠罪,特別放上最後本人希望記入欄的寫法
三出局!!攻守交換!
出局3解釋:依公司規定是寫特に無し,不是特に無い!
----------------------------------------------------------------------------------------------
換場廣告時間